PROFESSIONAL USERS

BACK TO LIST

Kensaku Hosoi (KEN3TV, Lifelogger)
細井 研作(KEN3TV、ライフログ・アーティスト)

“日常を集めるとフシギとワクワクする”をコンセプトにライフログ・アーティストとして、写真や映像の作品を制作していたKEN3TVこと細井さんが、トラベラーズノートに出会ったのは2011年のことでした。
当時、iPhoneを使った新しい表現に魅了され、デジタル関連の雑誌に執筆をしたり、アップルストアでトークイベントを行ったり、まさにデジタル一辺倒な生活をしていました。
そんな細井さんが、アナログと紙の世界に惹かれることになったきっかけが2つあったそうです。
ひとつは、iPhoneで撮影した写真展を開催したこと。
展示のために自分が撮影した写真を並べた時、それまでディスプレイでしか見ていなかったデジタルの写真がアナログに変換されることで新たな魅力が生まれるのを感じたそうです。
ふたつ目は、日本にも広まりつつあった自費出版の本、ZINEを知ったことでした。
デジタルの進化によって出版業が衰退していくと言われているなか、わずか数百部程度しか作られていないハンドメイドの本がたくさん並び、多くの人が手にとっている。そんな姿をイベントで見て、アナログならではの表現に興味を持つようになりました。
そんな中で、ふと手にとったトラベラーズノートが、細井さんに新しい表現に向かい合うきっかけを与えたそうです。
自分の字や絵に自信がなかった彼が、ノートに向かった時、表現方法として選んだのは、「貼ること」でした。
写真にチケット、ポストカードに、雑誌やチラシの切り抜きまで、とにかく貼ってみよう。そう思い付いて、いろいろなものをノートに貼っていくことからはじめました。
するとトラベラーズノートの大きさでは、写真やポストカードが貼りづらいことに気付きました。ならば切ってしまおうと、ハサミでざくざく切り始めると、楽しみがさらに広がっていきました。
見開きページに壁紙のように包装紙を貼って、その上に人や建物、文字の形に切り抜いた写真を貼っていく。ノートの紙面に次々と生まれていく世界にワクワクしながら、貼ることに没頭していきました。
何かに興味を持つと、フットワーク軽く行動に移さずにいられない性格の細井さんは、友人を巻き込み、ハリハリ会を結成。様々な場所で紙を広げてノートに貼っていき、その様子をYou Tubeにアップ。さらに、難しい技術も必要なく誰でも気負わず自由にできるこの表現をもっとたくさんの人たちに楽しんでもらいたいと、今では定期的にワークショップを開催するようになりました。
トラベラーズノートは自分の生き方を変えてくれた、と細井さんは言ってくれました。
ノートに貼ることで新しい表現を発見し、貼るものを探すという視点が加わることが旅を変え、さらに出来上がったノートを見せることで、たくさんの新しい人との出会いを与えてくれたそうです。
デジタルへの興味は今でもありますが、自分自身がそのままダイレクトに表現されるのがアナログの良さで、それゆえ自分を知ってもらうコミュニケーションツールになるのが、トラベラーズノートの面白いところだと教えてくれました。
たくさんの細井さんのノートを見せていただくなかで、とりわけ感動したのは、青春18切符を使って彼の祖母に会いに行く旅が記録された1冊でした。
旅の様子を写した写真、その隣に貼られた切符や駅弁の包み紙、立ち寄った神社で記帳してもらった御朱印、おばあちゃんとのツーショット写真、さらに97歳のおばちゃんが書いてくれたたどたどしい文字、そして、最後のページには自分では苦手だと言っていた、電車の絵が描かれています。それは、少しいびつですが、とても味わい深くて温かさを感じさせる素敵な絵でした。何層にも紙が貼られてたっぷり膨らんだノートのページをめくるたびに、旅の様子とともに、細井さんの温かく優しい人柄も伝わり、私たちの心もほんのりと温かくなったような気分になりました。

Kensaku Hosoi, called KEN3TV, a lifelogger who uses photos and video to create visual artworks based on the concept that the collection of life’s myriad daily experiences can be oddly fascinating, first encountered the TRAVELER’S notebook in 2011.
At the time, Hosoi was captivated by the potential for the new modes of expression made possible by the iPhone. His life had taken on an almost entirely digital focus that included writing articles for magazines on digital topics and giving talks at the Apple Store.
However, two things occurred that began to attract Hosoi to the analog world of paper media.

The first was when he held an exhibition of photographs he had taken using his iPhone.As he hung his photographs for the exhibit, photographs which he had previously only ever seen on a computer display, he experienced a new kind of fascination with how they interacted with the analog media.
The second was when he learned about the existence of self-published zines, which are currently growing in popularity here in Japan.
Just as there is talk about the decline of the publishing industry due to the advancement of digital media, handmade books with publishing runs of only a few hundred copies are being stocked in bookstores and held by countless readers. Observing this phenomenon at an event, Hosoi developed an interest in the type of expression only possible with analog media.

It was at that moment that he first held the TRAVELER’S notebook in his hand, and he says it provided him with his first opportunity to experiment with a new form of self-expression.
Lacking confidence in his own handwriting and illustration skills, Hosoi came up with the idea of pasting media into his new notebook, including photographs, tickets, post cards, and magazine or flyer clippings, and he proceeded to do exactly that.
He quickly realized that it was difficult to paste photos and postcards into his notebooks due to the size of the TRAVELER’S notebook, so he began trimming these items with scissors before pasting them in, which led to even more enjoyment.
For example, he would paste wrapping paper as a background over a two page spread, and then fill it with images of people or buildings, or photographs cut into the shapes of letters. He became thoroughly engrossed in the act of pasting, excited by this new world emerging from the paper pages of his notebook.

It’s in Hosoi’s personality to be unable to sit still when gripped by a new interest, and this time was no exception. He quickly began to involve his friends and host clipping workshops. He began filling his notebooks with clippings in numerous locations and uploading videos of the occasions to YouTube, and he began hosting regular workshops out of a desire to share this mode of expression to the enjoyment of as many as possible, a mode requiring no advanced skills that is accessible to anyone.

Hosoi explained that the TRAVELER’S notebook quite simply changed the way he lives.
With this new discovery of pasting things in notebooks, the added occupation of seeking things to paste transformed his travels, and the presentation of the completed notebooks to others led to new encounters with countless people.
While he is still interested in the digital world, he believes that the advantage of analog media is that it enables one to express oneself directly, just as one is, making it a communications tool to understand oneself, and that this is the true fascination of the TRAVELER’S notebook.

He showed us many of his completed notebooks, but there was one that we found particularly moving that illustrated a trip he made to visit his grandmother using a JR “Seishun 18 Ticket” day pass.
The notebook includes photographs from the journey accompanied by the train ticket he used and the wrapper from the train station’s boxed lunch, a visitor’s stamp from a shrine he stopped by at on the way, a photo of Hosoi with his grandmother, some words written in an unsteady hand by his 97 year old aunt, and on the last page, an illustration he drew of the train despite his lack of confidence in drawing pictures. It is a wonderful illustration, expressing deep warmth despite being an ever so slightly crooked representation of the subject. As we turned the pages of this notebook grown thick with pasted paper memorabilia, those pages spoke to us of Hosoi’s warm personality as they described each scene on the journey, filling us with our own gentle warmth.

PROFILE
細井 研作 (KEN3TV、ライフログ・アーティスト)
KEN3TVとして「日常を集めるとフシギとワクワクする」をモットーに日常の何気ないシーンを日々撮影しながら活動するライフログ・アーティスト。
旅と写真に雑貨文具と美味しい食べ物が好物。
何か楽しい企画をするのが大好きでiPhoneを使った写真展を開催したり、近年は #トラベラーズノートはりはり会を主催。ノートを使って新しい暮らしを発見するコミュニケーションワークショップとして東急ハンズを中心に開催中。
また様々な人種や職業の方と旅と人生を語るイベント、#トラべリアン 〜わたしの旅とあなたの人生〜 を主催する。
Instagramに沢山の写真とYouTubeに3000本の映像をUP中。
Kensaku Hosoi (KEN3TV, Lifelogger)
A lifelogger who focuses on the odd fascination gained from collecting daily experiences of life. He photographs and films the unassuming scenes of daily life.
His favorite things include traveling, photographs, stationary and sundries, and delicious food.
He particularly loves planning interesting projects, and has recently become well known for holding exhibits of photos taken with his iPhone and notebook clipping workshops using the TRAVELER’S notebook.
He holds these workshops to help participants find a new lifestyle by communicating through notebooks at venues such as Tokyu Hands.
He also holds talk events entitled “Travelian - My Travels and Your Life -” where he speaks of his life and travels with people of numerous nationalities and occupations.
He has posted countless photographs to Instagram and over 3,000 videos to YouTube.