BRASS PRODUCTS / ブラスプロダクト
BACK TO LISTTRC BRASS ROLLERBALL PEN Factory Green / TRC ブラス ローラーボールペン ファクトリーグリーン
2020年3月26日(木)発売 / Japan
Available on April, 2020 / Countries outside of Japan
Available on April, 2020 / Countries outside of Japan
限定カラー「ファクトリーグリーン」のブラスローラーボールペンです。
ブラスローラーボールペンは、持ち歩くときにはコンパクトに、書くときには使いやすいサイズになるのが特徴です。
また、万年筆用のカートリッジが使えるため、気軽に万年筆のような書き味を楽しむことができます。例えば、ブルーブラックのような万年筆ならではの色のインクで、ローラーボールペン特有の滑らかな書き心地とくっきりとした味のある筆跡を楽しむことができます。
ペンを収める時のカチっとした音や、手になじむ書き心地など、日本の職人によって生み出された上質な道具としての佇まいも魅力です。トップには、フックや紐を取り付けられるリングが付いています。またリングパーツを取り外すことで、クリップなしで使用することもできます。トラベラーズノートのペンホルダーにざっくりと差し込んだり、ポケットにそのまま放り込んだりして、いつでもどこでも気軽に持ち歩き、人生の旅の相棒として永く使ってください。
ヨーロッパタイプの専用カートリッジは、ブラックとブルーブラックをご用意しています。
ローラーボールペンのインクカートリッジの交換方法 >>
ローラーボールペンのお手入れ方法 >>
ブラスローラーボールペンは、持ち歩くときにはコンパクトに、書くときには使いやすいサイズになるのが特徴です。
また、万年筆用のカートリッジが使えるため、気軽に万年筆のような書き味を楽しむことができます。例えば、ブルーブラックのような万年筆ならではの色のインクで、ローラーボールペン特有の滑らかな書き心地とくっきりとした味のある筆跡を楽しむことができます。
ペンを収める時のカチっとした音や、手になじむ書き心地など、日本の職人によって生み出された上質な道具としての佇まいも魅力です。トップには、フックや紐を取り付けられるリングが付いています。またリングパーツを取り外すことで、クリップなしで使用することもできます。トラベラーズノートのペンホルダーにざっくりと差し込んだり、ポケットにそのまま放り込んだりして、いつでもどこでも気軽に持ち歩き、人生の旅の相棒として永く使ってください。
ヨーロッパタイプの専用カートリッジは、ブラックとブルーブラックをご用意しています。
ローラーボールペンのインクカートリッジの交換方法 >>
ローラーボールペンのお手入れ方法 >>
This is TRC BRASS ROLLERBALL PEN in the limited-edition Factory Green color.
Easily converted into a compact “carry around” size and elongated for easy writing, BRASS ROLLERBALL PEN also complemented with a high-quality finish created by skilled Japanese craftsmen. With years of experience in the production of writing instruments under their belts, our craftspeople take the utmost care with each element, from the click when retracting the nib to the feel of the pen in your hand, to achieve the functionality and comfort that are essential for stationery that will be used every day.
Something that sets this pen apart from other rollerball pens is the way fountain pen cartridges can be used—for example, you could combine the distinctive blue-black color of fountain pen ink with the smooth feel and clear, tasteful lines of a rollerball.
The top of the pen has a ring for attaching a hook or string, so you can clip it to your bag as a key holder or customize it using beads and other items – let your imagination run free! The ring can also be removed for a clip-free pen if you prefer. You can put it on TRAVELER’S notebook Pen Holder. or just put in your pocket.
The pen uses international standard cartridges for the fountain pen, available in black and blue-black.
How To Replace The Ink Cartridge >>
How To Maintain TRC Rollerball Pen >>
Easily converted into a compact “carry around” size and elongated for easy writing, BRASS ROLLERBALL PEN also complemented with a high-quality finish created by skilled Japanese craftsmen. With years of experience in the production of writing instruments under their belts, our craftspeople take the utmost care with each element, from the click when retracting the nib to the feel of the pen in your hand, to achieve the functionality and comfort that are essential for stationery that will be used every day.
Something that sets this pen apart from other rollerball pens is the way fountain pen cartridges can be used—for example, you could combine the distinctive blue-black color of fountain pen ink with the smooth feel and clear, tasteful lines of a rollerball.
The top of the pen has a ring for attaching a hook or string, so you can clip it to your bag as a key holder or customize it using beads and other items – let your imagination run free! The ring can also be removed for a clip-free pen if you prefer. You can put it on TRAVELER’S notebook Pen Holder. or just put in your pocket.
The pen uses international standard cartridges for the fountain pen, available in black and blue-black.
How To Replace The Ink Cartridge >>
How To Maintain TRC Rollerball Pen >>
「ファクトリーグリーン」について
グリーンは目に優しく安心や安全を喚起させる色として、多くの工場で床や扉、棚などがその色で塗られています。歴史ある工場では、これらのグリーンの色があせたり、ところどころ塗装がはげていたり、油にまみれ黒ずんだりしていますが、そんな姿は長い年月に渡って実直にものづくりを続けてきた歴史と誇りを感じさせ、なんとも言えない美しい佇まいを見せてくれます。手にすることでモノが生まれる現場を想像するのと同時に、人生の旅の安全を願う道具としていつも持ち歩いてほしい。ファクトリーグリーンのブラスペンには、そんな想いをこめました。そして、永く使い続けることで塗装がはげたり、色が変化したりすることで、歴史ある工場のような美しさを見出していただけたら嬉しいです。
グリーンは目に優しく安心や安全を喚起させる色として、多くの工場で床や扉、棚などがその色で塗られています。歴史ある工場では、これらのグリーンの色があせたり、ところどころ塗装がはげていたり、油にまみれ黒ずんだりしていますが、そんな姿は長い年月に渡って実直にものづくりを続けてきた歴史と誇りを感じさせ、なんとも言えない美しい佇まいを見せてくれます。手にすることでモノが生まれる現場を想像するのと同時に、人生の旅の安全を願う道具としていつも持ち歩いてほしい。ファクトリーグリーンのブラスペンには、そんな想いをこめました。そして、永く使い続けることで塗装がはげたり、色が変化したりすることで、歴史ある工場のような美しさを見出していただけたら嬉しいです。
About Factory Green
Green is used for the floors, doors and shelves in many factories because it’s easy on the eye and evokes a sense of safety that provides peace of mind. At a long‐standing practice, you can see that those areas of green paint have faded and even peeled in places, but this, too, is a point of pride—those flaws are the result of decades of use and represent a long history of producing products, working diligently day after day. And oil has darkened those green machines during their years of use, but they have a beauty that is difficult to put into words. Pick up one of our Factory Green Brass Pens and you’ll find yourself thinking of the factory floors where the things we use every day are made, and feel the same sense of safety that those green surfaces inspire in the workers. Let your Factory Green Pen be a talisman for the journey of your life. Through years of use, the paint will fade and the hue will change, creating that same beauty borne through hard work that can be seen in so many long-running factories.
Green is used for the floors, doors and shelves in many factories because it’s easy on the eye and evokes a sense of safety that provides peace of mind. At a long‐standing practice, you can see that those areas of green paint have faded and even peeled in places, but this, too, is a point of pride—those flaws are the result of decades of use and represent a long history of producing products, working diligently day after day. And oil has darkened those green machines during their years of use, but they have a beauty that is difficult to put into words. Pick up one of our Factory Green Brass Pens and you’ll find yourself thinking of the factory floors where the things we use every day are made, and feel the same sense of safety that those green surfaces inspire in the workers. Let your Factory Green Pen be a talisman for the journey of your life. Through years of use, the paint will fade and the hue will change, creating that same beauty borne through hard work that can be seen in so many long-running factories.
真鍮のボディーにオリジナルカラーで塗装しています。永く使い続け、塗装が剥げていくことで真鍮が顔を出し、独特の味わいを醸し出します。また、ボディーが経年変化した風合いに合わせて、キャップとクリップは鉄の風合いが感じられる加工にしています。シミやムラのように見える場合がありますが、使うほどになじんできます。
Its body is made of brass and painted in the original color. As you use this pen, the paint gradually fades and that will make the brass more visible giving it a vintage taste. And this pen has a clip and cap with the distinctive texture of iron, to match with aged brass color. It may look like stain or uneven surface. By a long time use the change in color lessen the concern.
ヨーロッパタイプの専用カートリッジは、ブラックとブルーブラックをご用意しています。
TRC 万年筆 カートリッジ 黒 >>
TRC 万年筆 カートリッジ ブルーブラック >>
TRC 万年筆 カートリッジ 黒 >>
TRC 万年筆 カートリッジ ブルーブラック >>
The pen uses international standard cartridges, available in black and blue-black.
TRC FOUNTAIN PEN INK CARTRIDGES BLACK >>
TRC FOUNTAIN PEN INK CARTRIDGES BLUE BLACK >>
5,720円(税込)
カートリッジ色/黒
A Cartridge Black included
Package / PET case, H38 x W112 x D19mm
BRASS Rollerball Pen / 11mm in diameter x H102mm
MADE IN JAPAN
No.36729006
※「TRAVELER’S COMPANY」は株式会社デザインフィルの登録商標です。
*”TRAVELER’S COMPANY”, “TRAVELER’S notebook” and “TRAVELER’S FACTORY” is a trademark of Designphil Inc.
*”TRAVELER’S COMPANY”, “TRAVELER’S notebook” and “TRAVELER’S FACTORY” is a trademark of Designphil Inc.